PDA

View Full Version : lý giải những câu chữ trong nhạc vàng



dang_T
06-13-2005, 09:47 AM
nhạc vàng gắn liền với bối cảnh miền nam trước khi giải phóng đặc biệt là tới quân đội cũ nên trong ca từ có xuất hiện nhiều ca từ trong ấy khó hiểu cho người nghe đăc biệt là những bạn ở miền bắc và sinh sau năm 1975 ( như tôi chẳng hạn)
để tôi lấy ví dụ : các ban chắc nhiều người biết bài người ở lại charlie của nhạc sỹ trần thiện thanh nhưng ít ai biết charlie ở đâu , ai là người ở lại? và vì sao trần thiện thanh viết bài này nhân sự kiện gì
hay như bài viết từ KBC rất it' bạn KBC là gì nên co' phần hạn chế chúng ta hiểu sâu sắc về nội dung bài hát

với lý do đó tôi mở chủ đề này để giải đáp những vấn đề mà các bạn thắc mắc ( tất nhiên trong phạm vi kiến thức của tôi)
ví dụ từ giã quang trung anh lên miền ...
asao , cam lộ hạ lào khe xanh pháo nổ trên phố thành

sao không hát cho người giết giặc trên cầu
Khi bùn lầy còn pha sắc áo xanh


và dang_t còn nhận luôn nhiêmj vụ cung cấp Lyrics nhạc cho các bạn hiện có khoảng vài ngàn bài

truongvu_myidol
06-13-2005, 10:57 AM
KBC là từ viết tắt của KHU BƯU CHÍNH thì phải!! còn asao cam lộ hạ lào khe sanh là những trận địa nổi tiếng khi xưa!

NVOL
06-29-2005, 03:47 PM
Có nhiều bài hát trong đó có tên các nhân vật
Trong đó có vài cái mà tớ không biết:

Nhân vật Mai trong bài MAI của Quốc Dũng
Nhân vật Hương (Hát nữa đi Hương) trong BÀI HƯƠNG CA VÔ TẬN

Có ai biết không nhỉ

Bái Mai Tử
06-29-2005, 03:57 PM
Còn nữa VTP không biết người anh hùng Nguyễn Văn Đương mà trong các bài hát của TTT ( như Anh không chết đâu anh... )có nói đến có ai biết không vậy ??? nếu biết pót lên cho tui với .............

mike2k
06-29-2005, 04:29 PM
Trong bài "Người ở lại Charlie" có đoạn:
Ôi, vết đau nào đưa anh đến,
Ngàn đời của nhớ thương,
Hỡi bức chân dung trong công viên buồn...

Sao lại "bức chân dung" ??? Ngày ấy người ta treo chân dung của "người ở lại Charlie" trong công viên hay sao vậy? Hay tác giả muốn nói tới một bức tượng?
Ai biết điều này không? Giải thích hộ tôi với !!!

NVOL.
06-29-2005, 07:07 PM
Originally posted by vitieuphong@Jun 29 2005, 03:57 PM
Còn nữa VTP không biết người anh hùng Nguyễn Văn Đương mà trong các bài hát của TTT ( như Anh không chết đâu anh... )có nói đến có ai biết không vậy ??? nếu biết pót lên cho tui với .............
Trung úy Nguyễn Văn Đương , thuộc pháo binh dù
Trong trận chiến, khi căn cứ đồi 31 thất thủ , quân bộ đội miền Bắc tràn ngập , ông ra lệnh thuộc hạ triệt thoái , còn một mình đơn thương độc mã , ở lại khôn khéo dụ địch, viên đạn trái phá cuối ông dành riêng cho chính mình, chết chung với 1 toán bộ đội đang lao vào

em gai nho
06-29-2005, 08:41 PM
ông ra lệnh thuộc hạ triệt thoái

---> triệt thoái nghĩa là gì dạ phoipha ?

NVOL.
06-29-2005, 09:17 PM
Nghĩa là ông mở đường tử cho thuộc hạ rút lui, 1 mình ông ở lại hy sinh cản đường...

Thế có đúng không nhẩy :4:

dang_T
06-30-2005, 07:52 AM
nguyễn văn đương _ đại úy pháo binh thuộc sư đoàn nhảy dù ( thiên thần mũ đỏ ) chết năm 1971 trong chiến dịch hạ lào (còn gọi Lam sơn 719) các tài liệu tôi đọc không thấy nói tới quá trính chiến đấu nên không rõ lắm.

còn về bài ở lại charlie xin nói đôi chút : bài này được viết về trung tá(sau này được thăng đại tá) Nguyễn đình Bảo tiểu đoàn trưởng tiểu đoàn 11 sư đoàn nhảy dù chết năm 1972 (mùa hè đỏ lửa) tại charlie tân cảnh đakto kon tum. Hiện nay vẫn còn nhiều chiến tích và sân bay phượng hoàng gần như còn nguyên vện chỉ tiếc là nó không có chức năng như cũ mà để phơi sắn , phơi mì... ở đakto người ta đã làm một khu di tích lịch sử cấp quốc gia để tưởng nhớ trận đánh này. ngay tại ngã ba thị trấn tân cảnh dakto người ta có trưng bày 1 con tăng T-54 và 1 xe pháo tự hành (chiến lợi phẩm) và có 1 khu nghĩa trang liệt sỹ dành cho những người hi sinh trong trận đánh. ( tôi đã có dịp tới đây)
còn charlie chỉ là tên 1 điểm cao hay còn gọi là C, đồi máu...
còn về bức chân dung trong công viên buồn thì trong nhiều tài liệu tôi được đọc không thấy nói gì tới việc dựng tượng. ( nếu bạn nào muốn xem hình của Nguyễn đình Bảo thì liên lạc với tôi diễn đàn này không tiện pots lên) mà tôi nghĩ Nguyễn đình Bảo cũng chưa tới mức để dựng tượng.
nếu ai thấy có gì sai xin nhắc để tôi sửa
cảm ơn các bạn đã đọc

đường tới charlie: từ Quy nhơn theo con đường 19 qua 2 con đèo An khê và Mang yang khoang 100km bạn tới playcu sau đó theo đường 14 đi khoảng 45 km bạn sẽ có mắt ở ngã ba tân cảnh từ tân cảnh đến charlie còn khoang 15km.

Trong một thời gian tới đây chắc là em không lên mạng được ( khoảng nửa tháng) nhưng bác nào có hỏi thì cứ hỏi khi nào về em trả lời ( chăm sóc box thảo luận giúp em)

Cỏ Đêm
07-26-2005, 07:01 PM
hay quá vô gây9 mình dc biết thêm nhiều điều thật

songhan99
07-27-2005, 04:59 AM
Sao lại "bức chân dung" ??? Ngày ấy người ta treo chân dung của "người ở lại Charlie" trong công viên hay sao vậy? Hay tác giả muốn nói tới một bức tượng?
Ai biết điều này không? Giải thích hộ tôi với !!!

Bức chân dung ở đây mà nhạc sĩ Trần Thiện Thanh nói đến là
bức tượng " Thương tiếc " tại nghĩa trang quân đội (miền Nam) ở Biên Hòa .
Sông Hàn

dang_T
07-27-2005, 05:29 PM
nhân bác nói tới nghĩa trang quân đội biên hòa cho em hỏi bác náo sống ở gần đấy là :
- hiện nay tình trạng nghĩa trang như thế nào có ai thăm viếng không?
- những người vào đó có bị gây khó khăn không?
- các bia mộ có còn nguyên vẹn không?
- nếu bác nào ở gần đấy thắp giúp em 1 nén nhang cho toàn thể những người đã nằm lại đó ( em nghĩ họ đã chịu quá nhiều thiệt thòi rồi)
cảm ơn các bác

phoipha
08-01-2005, 06:38 AM
Nguyễn Cao Kỳ đợt vừa rồi về nước làm khá nhiều việc tốt cho nhà nước, nhưng nguyện vọng của ông là trang hoàng lại nghĩa trang đó lại bị nhà nước từ chối

Cỏ Đêm
08-04-2005, 06:19 PM
bài hát ở lại chảrlie có ai có ko cho mình nghe với

dang_T
08-05-2005, 08:42 AM
bài này em nhớ ngày trước có trong nhạc vàng mà hình như lão Phôi còn

Cỏ Đêm
08-05-2005, 10:32 PM
mình kiếm ko có còn lục ka dạo này mất tiêu rồi

tanphai
08-06-2005, 04:28 PM
Trong bài Thu hát cho người ông Vũ Đức có viết một câu "Sách linh lan hồn ta khóc bao giờ".

Sách linh lan là chi nhỉ. Nghĩ hoài chả ra nữa, bé Đăng biết không...

dang_T
08-06-2005, 06:06 PM
http://llqdvn.net/nhac/qh_nolch.html nguoi o lai charlie

minh` kiem' mai~ moi' duoc cho ban day' mong la ban vui long` tham chi' con` co' loi` dan~ nua~ day' mong ban vui long`
em moi' kiem' duoc 1 kho nhac hay lam'

Cỏ Đêm
08-07-2005, 09:09 PM
cám ơn bạn nhiều nha

đoc^ hanh`
08-07-2005, 09:34 PM
Lâu quá em mới được nghe cái bài này, hay hén !
Cảm ơn bác !

Cỏ Đêm
08-08-2005, 07:56 PM
hình như link die rồi hay sao ấy

dang_T
08-09-2005, 03:37 PM
em vấn nghe tốt mà

aoemchuamacmotlan
08-12-2005, 01:24 PM
Originally posted by NVOL.@Jun 29 2005, 09:17 PM
Nghĩa là ông mở đường tử cho thuộc hạ rút lui, 1 mình ông ở lại hy sinh cản đường...

Thế có đúng không nhẩy :4:
Theo ý tôi, từ " triệt thoái" ở đây là tối nghĩa, vì rằng: theo Hán Việt, Triệt có nghĩa là ngăn chặn, tiêu diệt hoặc không còn tồn tại... chẳng hạn, từ triệt tiêu trong toán học hoặc Triệt quyền đạo của Lí Tiểu Long... Còn từ Thoái có nghĩa là rút lui, chẳng hạn tiến thoái lưỡng nan....
Thế thì " triệt thoái " mang nghĩa gì trong trường hợp này? Chỉ có nghĩa là ngăn chặn đường rút lui của đối phương. Như thế, đoạn văn trên mà dùng từ này là TỐI NGHĨA.

đoc^ hanh`
08-12-2005, 02:26 PM
Ok, rât' chinh' xac' !

dang_T
08-12-2005, 05:25 PM
cái vụ ở đồi 31 trong chiến dịch lam sơn 719 cãi nhau làm gì? các bác thích thì để em pots lên cho mà đọc ( nhưng ko thấy nói đên Nguyễn van đương chỉ nói đến lữ đoàn 3 nhảy dù nguyễn văn đương thuộc lữ đoàn này mà) nếu đồng ý thì để em pots trong cuốn Số phận lữ đoàn 3 sài gòn

NVOL
08-12-2005, 05:39 PM
Originally posted by aoemchuamacmotlan+Aug 12 2005, 01:24 PM--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (aoemchuamacmotlan @ Aug 12 2005, 01:24 PM)</td></tr><tr><td id='QUOTE'> <!--QuoteBegin-NVOL.@Jun 29 2005, 09:17 PM
Nghĩa là ông mở đường tử cho thuộc hạ rút lui, 1 mình ông ở lại hy sinh cản đường...

Thế có đúng không nhẩy :4:
Theo ý tôi, từ " triệt thoái" ở đây là tối nghĩa, vì rằng: theo Hán Việt, Triệt có nghĩa là ngăn chặn, tiêu diệt hoặc không còn tồn tại... chẳng hạn, từ triệt tiêu trong toán học hoặc Triệt quyền đạo của Lí Tiểu Long... Còn từ Thoái có nghĩa là rút lui, chẳng hạn tiến thoái lưỡng nan....
Thế thì " triệt thoái " mang nghĩa gì trong trường hợp này? Chỉ có nghĩa là ngăn chặn đường rút lui của đối phương. Như thế, đoạn văn trên mà dùng từ này là TỐI NGHĨA. [/b][/quote]
Theo Từ Điển Tiếng Việt của NXB Đà Nẵng , nghĩa của từ triệt thoái:
Rút khỏi trận địa hoặc khu vực đang chiếm đóng. VD: Triệt thoái quân đội chiếm đóng ở nước ngoài

http://www.nhacvangonline.info/trietthoai.JPG

đoc^ hanh`
08-15-2005, 12:39 AM
Sách cũng chưa hẳn đã đúng đâu mí bác ợ, cứ suy từ mấy câu trên ra thì biết, này nhé:
-Triệt hạ: Phá hủy hoàn toàn ...
-Triệt phá: cũng phá hủy hoàn toàn .
Ko lẽ 2 cụm từ cùng chỉ 1 nội dung ? Có lẽ nào chứ ...?
Theo em nghĩ:Triệt hạ như vậy là sai, em cho rằng thế này:
HẠ là DƯỚI (Trên, dưới ) Chỉ một vị trí đối ngược với TRÊN:Thượng thu hạ thách, tại hạ, hạ đẳng, thậm chí cái ở bên dưới của đàn ông cũng được gọi là ...bộ hạ .hic !
HẠ cũng có thể là XUỐNG ( lên, xuống) Chỉ việc ở đưa một vật từ trên cao xuống thấp:Hạ cánh, hạ bệ, hạ thủy, hạ giá, thậm chí hạ hỏa .
Vậy từ HẠ ở đây dùng tùy theo từng trường hợp (nghĩa của nó rất rộng) phải ko mí bác .
Và nếu là vậy thì từ TRIỆT HẠ còn đang rất "bất ổn" mí bác nhể .Chắc là còn phải "bàn" nhiều đây .Hí hí !

đoc^ hanh`
08-15-2005, 12:45 AM
To Dang T: Post lên đi bồ .

phoipha
08-15-2005, 07:09 PM
Hic, ngay cả Từ điển Tiếng Việt của Trung tâm từ điển quốc gia nó cũng nghi ngờ
Hằng ngày trên TV phát nhan nhản: Quân Israel chuẩn bị triệt thoái khỏi dải Gaza...

Vả lạ cái từ đó không phải của tôi, tôi chỉ dẫn lại lời của 1 bài viết về sự kiện đó thôi

tuvu
08-15-2005, 08:37 PM
thấy mấy bác cã nhau về mấy từ hạ mới cả thoái nghe mới buồn .

HẠ là DƯỚI (Trên, dưới ) Chỉ một vị trí đối ngược với TRÊN:Thượng thu hạ thách, tại hạ, hạ đẳng, thậm chí cái ở bên dưới của đàn ông cũng được gọi là ...bộ hạ .hic !
HẠ cũng có thể là XUỐNG ( lên, xuống) Chỉ việc ở đưa một vật từ trên cao xuống thấp:Hạ cánh, hạ bệ, hạ thủy, hạ giá, thậm chí hạ hỏa .
Vậy từ HẠ ở đây dùng tùy theo từng trường hợp (nghĩa của nó rất rộng) phải ko mí bác .
Và nếu là vậy thì từ TRIỆT HẠ còn đang rất "bất ổn" mí bác nhể .Chắc là còn phải "bàn" nhiều đây .Hí hí !


mấy từ ni có chi mô mà khó hiểu !
ai có chút ít vốn hán việt đều hiểu rằng nghĩa của từ HẠ là do vị trí của nó . Cãi nhau như thế chẳng hóa ra giống như chúng ta vẫn còn băn khoăn trái đất tròn hay vuông sao?

em gai nho
08-16-2005, 07:49 PM
Chữ Hán Việt thì nghĩa dịch ra tiếng Việt tương đương nhau nhiều lắm, ko có gì ngạc nhiên. Triệt phá hay triệt hạ có nghĩa gần như nhau ko có gì lạ. Nhưng emgainho thấy triệt hạ thường dùng cho con người còn triệt phá dùng cho sự vật hiện tượng nhiều hơn. độc hành giải thích chữ “hạ” nghe có phần đúng nhưng nghiã trọng tâm có lẽ là chữ triệt chứ ko phải chữ hạ.

bác tuvu buồn gì vậy. Mình là là dân nghiệp dư thôi mà, hiểu được cái nghĩa gần đúng là tốt rồi. :1: :1:

Rosso
08-16-2005, 08:50 PM
Trong bài hát "Căn nhà màu tím" của nhạc sĩ Hoài Linh có đoạn này :
" Cuộc đời chinh chiến, quanh năm với bưng biền "
Vậy từ "bưng biền" có ý nghĩa gì đây ?

đoc^ hanh`
08-17-2005, 12:39 AM
Vậy thì thui em ko còn ý kiến gì nữa, các bác cứ tiếp tục bàn cho nó TRIỆT ĐỂ vào nha !

phoipha
08-17-2005, 07:33 AM
Originally posted by Rosso@Aug 16 2005, 08:50 PM
Trong bài hát "Căn nhà màu tím" của nhạc sĩ Hoài Linh có đoạn này :
" Cuộc đời chinh chiến, quanh năm với bưng biền "
Vậy từ "bưng biền" có ý nghĩa gì đây ?
Bưng biền gọi chung là vùng căn cứ trong chiến tranh
Là vùng vừa có bưng, vừa có biền

Bưng là vùng đồng lầy nhập nước
Biền là bãi lầy ven sông

tuvu
08-17-2005, 10:33 AM
Originally posted by em gai nho@Aug 16 2005, 07:49 PM
Chữ Hán Việt thì nghĩa dịch ra tiếng Việt tương đương nhau nhiều lắm, ko có gì ngạc nhiên. Triệt phá hay triệt hạ có nghĩa gần như nhau ko có gì lạ. Nhưng emgainho thấy triệt hạ thường dùng cho con người còn triệt phá dùng cho sự vật hiện tượng nhiều hơn. độc hành giải thích chữ “hạ” nghe có phần đúng nhưng nghiã trọng tâm có lẽ là chữ triệt chứ ko phải chữ hạ.

bác tuvu buồn gì vậy. Mình là là dân nghiệp dư thôi mà, hiểu được cái nghĩa gần đúng là tốt rồi. :1: :1:
bac emgainho ah!
tui nói rồi mà .tui thấy hơi buồn vì các bác cãi nhau chuyện xưa như trái đất, lại con cho đó là chuyện vô cùng đáng bàn nưa chứ.
còn thât ra đôc hành chưa giải thích đúng về chữ hạ như bác nói đâu. Để tôi nói bác nghe thử nha

chữ hạ ,thượng hay trung trong chữ han có thể giữ 3 chức năng từ loại như sau:
1.danh từ(nếu nó đứng sau danh từ hặoc động từ ) ví dụ:tại hạ(ở dưới),môn trung(giữa cửa,trong cửa)
2.la tinh tư(nếu nó đứng trước danh từ) ví như: thượng cấp,.....
3.là động từ(nếu nó đứng sau danh từ mà danh từ này làm tân ngữ bổ nghĩa cho động từ) ví dụ: thượng sơn ,hạ sơn .....

tôi biết là dân nghiệp dư nhưng mà cũng ko nên cãi nhau chuyện cỏn con như thế .nhất là ko nên coi nó như một chuyện trọng đại và to tát.Như thế khiến người ta có phần hiểu nhầm cái diễn đàn của mình .Có gì qua lời mong bác hông cảm nhá.

em gai nho
08-17-2005, 04:35 PM
Originally posted by tuvu@Aug 17 2005, 10:33 AM
bac emgainho ah!
tui nói rồi mà .tui thấy hơi buồn vì các bác cãi nhau chuyện xưa như trái đất, lại con cho đó là chuyện vô cùng đáng bàn nưa chứ.
còn thât ra đôc hành chưa giải thích đúng về chữ hạ như bác nói đâu. Để tôi nói bác nghe thử nha

chữ hạ ,thượng hay trung trong chữ han có thể giữ 3 chức năng từ loại như sau:
1.danh từ(nếu nó đứng sau danh từ hặoc động từ ) ví dụ:tại hạ(ở dưới),môn trung(giữa cửa,trong cửa)
2.la tinh tư(nếu nó đứng trước danh từ) ví như: thượng cấp,.....
3.là động từ(nếu nó đứng sau danh từ mà danh từ này làm tân ngữ bổ nghĩa cho động từ) ví dụ: thượng sơn ,hạ sơn .....

tôi biết là dân nghiệp dư nhưng mà cũng ko nên cãi nhau chuyện cỏn con như thế .nhất là ko nên coi nó như một chuyện trọng đại và to tát.Như thế khiến người ta có phần hiểu nhầm cái diễn đàn của mình .Có gì qua lời mong bác hông cảm nhá.
Ui ... bác giải thích cái gì mà tui cũng âm u cái đầu lun :26: :26:
Những chuyện như vậy đem ra bàn thì có gì sai đâu. Mà cũng ko có ai coi nó là chuyện trọng đại và to tát cả. Chỉ là thảo luận. Tui thì thấy cũng tốt thôi, có thể giúp người ta mở rộng thêm chút hiểu biết ngoài âm nhạc.

Mặc dù bác chỉ post vài bài ở nhacvang nhưng tui cảm thấy đôi lúc bác cứ quan trọng hóa vấn đề. Như topic cảm nhận âm nhạc của vitieuphong chẳng hạn, vitieuphong đâu có ý bóng gió mỉa mai gì bác đâu ...

Diễn đàn là để vui và tăng hiểu biết mà, nhỉ. Mong bác luôn vui. :1: :1:

dang_T
08-18-2005, 10:51 AM
về chuyện triêth thoái hay triệt hạ em nói ngắn gọn như sau nghe
nói chung là nguyễn văn đương không chịu rút lui mà ở lại cố thủ cầm chân địch cho đồng đội rúi lui đơn giản vậy thôi gì mà các bác cứ phức tạp tới mức lôi cả từ điển hán việt ra :4: mà các làm thế này chả trách sau nay các bác ra đi làm rồi thì mới thấy bộ máy cồng kềnh, phức tạp, quan liêu mà cuối cùng chẳng được việc gì té ra cũng bắt đầu xuất phát như thế này ở nhacvang vậy nên tạm dừng cái vụ tranh cãi ở đây nghe. nếu tiếp tục bộ giáo dục lại cho người vào tư vấn đấy :4:

còn bưng biền thì như phôipha đã giải thích nhưng em nói thêm 1 tý là người chiến binh trong bài căn nhà màu tím muốn nói tới cuộc đời quanh năm gắn bó vùng sông nước đầm lầy , cụ thể là vùng 4 chiến thuật ( vùng đồng sông cửu long) đồng tháp, cần thơ, vĩnh long... ( toan miền nam được chia làm 4 vùng mỗi vùng thì có 1 quân đoàn)
vùng 1 quân đoàn 1 : quảng trị, huế, đà nẵng .... tư lệnh cuối cùng trung tướng Ngô quang trưởng
vùng 2 quân đoàn 2 : khu vực cao nguyên trung phần miền trung ( tây nguyên)
tư lệnh cuối cùng thiếu tường phạm văn phú
vùng 3 quân đoàn 3 : khu vực đông nam bộ bình long, đồng nai, tây ninh, ... và sai gòn, tư lệnh cuối cùng tướng nguyễn văn toàn
vùng 4 quân đoàn 4 khu vực đồng sông cửu long tư lệnh cuối cùng trung tuớng nguyễn khoa nam

đoc^ hanh`
08-18-2005, 12:12 PM
Vậy chứ chú ko post "số phận nữ đoàn 3 sài gòn" ah`?

tanphai
08-18-2005, 12:33 PM
Ặc, thấy mọi người nói mãi tui cũng xin nói vào mấy câu.


Theo ý tôi, từ " triệt thoái" ở đây là tối nghĩa, vì rằng: theo Hán Việt, Triệt có nghĩa là ngăn chặn, tiêu diệt hoặc không còn tồn tại... chẳng hạn, từ triệt tiêu trong toán học hoặc Triệt quyền đạo của Lí Tiểu Long... Còn từ Thoái có nghĩa là rút lui, chẳng hạn tiến thoái lưỡng nan....
Thế thì " triệt thoái " mang nghĩa gì trong trường hợp này? Chỉ có nghĩa là ngăn chặn đường rút lui của đối phương. Như thế, đoạn văn trên mà dùng từ này là TỐI NGHĨA.

"Triệt thoái" ở đây chẳng có gì gọi là tối nghĩa cả.

Nên nhớ, bạn đang nói theo ngôn ngữ của Việt Nam chúng ta, có nghĩa là một loại ngôn ngữ không biến hình, chữ viết để biểu thị âm. Vì vậy muốn xác định nghĩa cũng như ý nghĩa ngữ pháp của nó phải căn cứ vào hoàn cảnh giao tiếp hoặc mối quan hệ với các từ xung quanh. Nhưng đối với tiếng Trung thì chữ viết để biểu ý. Chính vì vậy, hầu hết chỉ cần căn cứ vào mặt chữ để hiểu nghĩa. Chỉ một chữ "triệt" đồng âm nhưng viết khác nhau. Không thể có chuyện nhầm giữa từ "triệt" này với từ "triệt" kia được.

"Triệt thoái" có nghĩa là bỏ qua, rút lui,đơn giản vậy thôi

Còn cái từ "triệt hạ" nói như bác Tuvu là ổn rồi, triệt hạ với triệt phá gần nghĩa với nhau. Độc hành à, từ ngữ tiếng Việt lẫn tiếng Trung rất đa nghĩa, phải tùy hoàn cảnh mà hiểu chứ không nhất định một từ "hạ" chứ phải là trên hay dưới đâu

He he, bé Đang_T cũng lại đang cồng kềnh hóa mọi thứ lên rồi đấy :18:

đoc^ hanh`
08-18-2005, 02:03 PM
Vậy mí bác cứ thảo luận cho nó TRIỆT ĐỂ vào nha . He he !

tuvu
08-19-2005, 09:38 PM
Originally posted by em gai nho+Aug 17 2005, 04:35 PM--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (em gai nho @ Aug 17 2005, 04:35 PM)</td></tr><tr><td id='QUOTE'> <!--QuoteBegin-tuvu@Aug 17 2005, 10:33 AM
bac emgainho ah!
tui nói rồi mà .tui thấy hơi buồn vì các bác cãi nhau chuyện xưa như trái đất, lại con cho đó là chuyện vô cùng đáng bàn nưa chứ.
  còn thât ra đôc hành chưa giải thích đúng về chữ hạ như bác nói đâu. Để tôi nói bác nghe thử nha

      chữ hạ ,thượng hay trung trong chữ han có thể  giữ 3 chức năng từ loại như sau:
    1.danh từ(nếu nó đứng sau danh từ hặoc động từ ) ví dụ:tại hạ(ở dưới),môn trung(giữa cửa,trong cửa)
    2.la tinh tư(nếu nó đứng trước danh từ) ví như: thượng cấp,.....
    3.là động từ(nếu nó đứng sau danh từ mà danh từ này làm tân ngữ bổ nghĩa cho động từ) ví dụ: thượng sơn ,hạ sơn .....
       
      tôi biết là dân nghiệp dư nhưng mà cũng ko nên cãi nhau chuyện cỏn con như thế .nhất là ko nên coi nó như  một chuyện trọng đại và to tát.Như thế khiến người ta có phần hiểu nhầm cái diễn đàn của mình .Có gì qua lời mong bác hông cảm nhá.
Ui ... bác giải thích cái gì mà tui cũng âm u cái đầu lun :26: :26:
Những chuyện như vậy đem ra bàn thì có gì sai đâu. Mà cũng ko có ai coi nó là chuyện trọng đại và to tát cả. Chỉ là thảo luận. Tui thì thấy cũng tốt thôi, có thể giúp người ta mở rộng thêm chút hiểu biết ngoài âm nhạc.

Mặc dù bác chỉ post vài bài ở nhacvang nhưng tui cảm thấy đôi lúc bác cứ quan trọng hóa vấn đề. Như topic cảm nhận âm nhạc của vitieuphong chẳng hạn, vitieuphong đâu có ý bóng gió mỉa mai gì bác đâu ...

Diễn đàn là để vui và tăng hiểu biết mà, nhỉ. Mong bác luôn vui. :1: :1: [/b][/quote]
rùi ! cảm ơn "egn" .nhưng thật ra là tui ko có định quan trong hóa mọi thứ làm chi cả.chỉ tại thấy mấy bác cãi nhau những chuyện có phần hơi lãng phí thời gian nên mới góp chút ý kiến.Nhưng nếu mọi người cho đó là để tăng kiến thức thì tui chịu ah .


Còn chuyện tui với cả lại bác vitieuphong, thật tình tôi cũng mong bác thông cảm vậy .chẳng là vtp là ông bạn thân của thằng nhà quê này.Nên khi nói chuyện ko giữ gìn lời nói khiến mọi người hiểu nhầm.Còn chuyện tôi định quan trọng hóa mọi chuyện thi hổng có đâu.
Tôi tham gia diễn đàn cũng mong kiếm thêm chút kiến thức mà.
tôi cũng chúc bác vui vẻ và kiếm thêm nhiều kiến thức vậy.!!!!

tanphai
08-28-2005, 03:43 PM
Ngày xưa nghe bài hát Tí Ngọ của tôi , Trường Vũ hát, tôi không hiểu tại sao anh con trai đó lại đặt tên Tí Ngọ cho người con gái mình yêu. Cái tên âu yếm đó xuất phát từ đâu.

Hôm rồi, đọc lại kí Hà Nội ta đánh Mĩ giỏi của Nguyễn Tuân, tình cờ biết được Tý Ngọ chính là tên của hoa mười giờ, loại hoa mà cô gái đã thả cho chàng trai như một tin nhắn tình yêu. Và anh chàng si tình đã đem tên của loài hoa để đặt tên cho người yêu mình, người con gái và mối tình tý ngọ

Bái Mai Tử
08-29-2005, 06:21 PM
Chị " TYV " à chuyện của em và TUVU không có gì đâu ... chúng em nói chuyện với nhau thế này là chuyện bình thường mà ( chửi nhau là chuyện cơm bữa :4: )
Lần sau sẽ rút kinh nghiệm ... không để mọi người hiểu lầm nữa !

phoipha
08-29-2005, 09:34 PM
Hình như cài thời trước 75 chưa có định nghĩa từ phản động thì phải :4: , hoặc có nó cũng không mang nghĩa như bây giờ

em gai nho
08-31-2005, 08:26 PM
Ơ vậy là TuVu và vitieuphong là bạn thân à? Làm chị hiểu lầm đấy nhé, lúc trước định vào mắng tuvu một trận vì dám chê VTP hihi :9: :9: Mà thấy TuVu cũng văn chương nhỉ ? :5: Hôm nào bác viết một bài cảm xúc nhạc vàng nhé cho mọi người đọc nhé ! :1:

Có câu này hay hay, tui tặng bác TuVu này :

Thơ ca đích thực nảy sinh từ vũ điệu của tâm hồn. (Inayat Khan)

phamvanvuong
09-24-2005, 03:25 AM
Ở đây các Pác nghe nhạc vàng và cảm nhận cái hay của nó hay các Pác nói về chiến tranh vậy? . Nếu bỏ quan điểm chính trị và chiến tranh thì nhạc vàngãe ra sao ? Em thì không cần biết , em chỉ biết nghe và suy ngẫm về cuộc sống hiện tại .

phamvanvuong
09-24-2005, 03:30 AM
Các Pác điên hết rồi sao mà lại cãi nhau ba cái chuyện chẳng đâu với đâu cả . Người cùng nhà cả mà sao lại đem chuyện ngôn ngữ ra mà cãi nhau thế ?

Bái Mai Tử
09-24-2005, 05:28 PM
Bạn có biết thế nào là cãi nhau không vậy ................?
Đây chẳng qua chỉ là chuyện tranh luận bình thường thôi , bạn hiểu chứ ???

maudo_davang_VN_chi_1
01-12-2006, 06:39 PM
Có mà bình loạn thì có ,haha
Mà tui nghĩ nếu ai cũng muốn nói chuyện chính trị thì sao ko lập ra 1 topic về chính trị nhỉ ,ai muốn nói thì vô đó nói .
Điều 69 hiến pháp nước CHXHCNVN có nêu rõ mọi người dân được tự do ngôn luận mà sợ gì .
Nhà vàng thì cũng như nhạc đỏ và nhạc xanh thôi ,muốn cảm nhận nó thì phải hiểu quan điểm và thời điểm lịch sử sáng tác nó chứ .

Tran Dinh The
03-16-2006, 11:56 AM
Originally posted by dang_T@Aug 18 2005, 10:51 AM
về chuyện triêth thoái hay triệt hạ em nói ngắn gọn như sau nghe
nói chung là nguyễn văn đương không chịu rút lui mà ở lại cố thủ cầm chân địch cho đồng đội rúi lui đơn giản vậy thôi gì mà các bác cứ phức tạp tới mức lôi cả từ điển hán việt ra :4: mà các làm thế này chả trách sau nay các bác ra đi làm rồi thì mới thấy bộ máy cồng kềnh, phức tạp, quan liêu mà cuối cùng chẳng được việc gì té ra cũng bắt đầu xuất phát như thế này ở nhacvang vậy nên tạm dừng cái vụ tranh cãi ở đây nghe. nếu tiếp tục bộ giáo dục lại cho người vào tư vấn đấy :4:

còn bưng biền thì như phôipha đã giải thích nhưng em nói thêm 1 tý là người chiến binh trong bài căn nhà màu tím muốn nói tới cuộc đời quanh năm gắn bó vùng sông nước đầm lầy , cụ thể là vùng 4 chiến thuật ( vùng đồng sông cửu long) đồng tháp, cần thơ, vĩnh long... ( toan miền nam được chia làm 4 vùng mỗi vùng thì có 1 quân đoàn)
vùng 1 quân đoàn 1 : quảng trị, huế, đà nẵng .... tư lệnh cuối cùng trung tướng Ngô quang trưởng
vùng 2 quân đoàn 2 : khu vực cao nguyên trung phần miền trung ( tây nguyên)
tư lệnh cuối cùng thiếu tường phạm văn phú
vùng 3 quân đoàn 3 : khu vực đông nam bộ bình long, đồng nai, tây ninh, ... và sai gòn, tư lệnh cuối cùng tướng nguyễn văn toàn
vùng 4 quân đoàn 4 khu vực đồng sông cửu long tư lệnh cuối cùng trung tuớng nguyễn khoa nam
Sai rồi ! Tư Lệnh Quân Đoàn 2 là Trung Tướng : Nguyễn Văn Toàn !

dang_T
03-17-2006, 05:22 PM
tướng toàn ( nếu tôi không nhầm thì cọi được gọi là quế tướng công vì có lần cho binh sỹ thu hoạch quế vềbans) ) là tư lệnh quân đoàn 3. tới những ngày giữa tháng 4 Toàn còn đề nghị tổng thống thiệu thành lập lại quân đoàn 2 và khôi phục lạ 1 số đơn vị còn có khả năng chiến đấu từ quân đoán 1 và 2 chạy về. và quân đoàn 2 này ở vùng ninh thuận , bình thuận với lý do quân đoàn 3 kô thể kiêm luôn 1 số tỉnh sót lại chưa bị chiếm ở quân đoàn 2. vì quá xa và toàn đã đề nghị tướng nguyễn vĩnh nghi nhận trọng trách này.

nếu vẫn chưa thuyết phục để ít hôm tôi pots 1 đoạn sách lên

đoc^ hanh`
03-17-2006, 07:31 PM
Oài, mấy cái vị này mà mấy chú cũng nắm được kia à, choáng thật !
Có chuyện hay giai thoại gì thì kể cho anh em nghe đi ? Ông nào cũng được .

Tran Dinh The
03-19-2006, 02:27 PM
Originally posted by dang_T@Mar 17 2006, 05:22 PM
tướng toàn ( nếu tôi không nhầm thì cọi được gọi là quế tướng công vì có lần cho binh sỹ thu hoạch quế vềbans) ) là tư lệnh quân đoàn 3. tới những ngày giữa tháng 4 Toàn còn đề nghị tổng thống thiệu thành lập lại quân đoàn 2 và khôi phục lạ 1 số đơn vị còn có khả năng chiến đấu từ quân đoán 1 và 2 chạy về. và quân đoàn 2 này ở vùng ninh thuận , bình thuận với lý do quân đoàn 3 kô thể kiêm luôn 1 số tỉnh sót lại chưa bị chiếm ở quân đoàn 2. vì quá xa và toàn đã đề nghị tướng nguyễn vĩnh nghi nhận trọng trách này.

nếu vẫn chưa thuyết phục để ít hôm tôi pots 1 đoạn sách lên
Tôi đã đọc bài : Viên tướng trẻ bại trận ở chiến trường Xuân Lộc
Kể về trận thua của Chuẩn tướng : Lê Minh Đảo tư lệnh Sư đoàn 18 ( sau được phong Thiếu tướng ) . Thì nhớ là Tư Lệnh Quân Đoàn 2 là Trung Tướng : Nguyễn văn Toàn .
Không biết có nhớ nhầm không ?

dang_T
03-20-2006, 04:01 PM
tự tin mà nói anh bạn nhầm rồi. Tướng toàn là người kế vị tướng dư quốc đống chức tư lệnh quân đoàn 3. lần sau đọc sách kỹ vào nghe.

soi-xam
04-29-2006, 01:51 PM
hay nhỉ ! tui được mở mang tầm mắt nhiều lắm , mắt kiếng thêm nửa độ từ khi đọc topic này , chăm chú quá mà . Mà sao bài từ KBC tui tìm mãi không thấy nhỉ . á mà tui đọc thấy có nhiều sách nhắc đến tướng Cao Văn Viên mà sao sau này chẳng còn nghe nhắc gì đền ổng hết vậy !

dang_T
05-03-2006, 03:08 PM
đai tướng cao văn viên xuất thân từ ngảy dù. sau này khi về bộ tổng tham mưu nhưnhg hàng năm vẫn tham gia nhay dù để được khoác áo lính dù độ mũ đỏ.
Từng lên đỉnh cao trong cuộc đời binh nghiệp tuy nhiên những ngày cuối tháng tư thì ông cũng leo lên trực thăng chạy ra nước ngoài.
sách nhắc tới cao văn viên thì nhiếu nhưng nói sâu vào thì ít lắm ( mà tôi chưa thấy cuốn nào)
bạn cho địa chỉ email đi tui gửi bài từ KBC cho
YM : gia_tu_vu_khi_bcd

Cafu
05-03-2006, 03:20 PM
Có phải tướng Cao Văn Viên là Tổng tham mưu trưởng QLVNCH lại có em là tướng Cao Văn Khánh của QĐNDVN hiện đang nằm tại nghĩa trang Bất Bạt-Sơn Tây?

soi-xam
05-03-2006, 03:39 PM
Originally posted by dang_T@May 3 2006, 03:08 PM
đai tướng cao văn viên xuất thân từ ngảy dù. sau này khi về bộ tổng tham mưu nhưnhg hàng năm vẫn tham gia nhay dù để được khoác áo lính dù độ mũ đỏ.
Từng lên đỉnh cao trong cuộc đời binh nghiệp tuy nhiên những ngày cuối tháng tư thì ông cũng leo lên trực thăng chạy ra nước ngoài.
sách nhắc tới cao văn viên thì nhiếu nhưng nói sâu vào thì ít lắm ( mà tôi chưa thấy cuốn nào)
bạn cho địa chỉ email đi tui gửi bài từ KBC cho
YM : gia_tu_vu_khi_bcd
uh , hình như là tui đọc được một cuốn sách nói về ổgn là sách nước ngoài thì phải , trong nhiều bài báo ỏ VIệt nam cũng đănng hình ổng .
mail của tui nè ttc2485@yahoo.com, nhờ bạn gửi bài từ KBC cho tui , cám ơn nhiều

dang_T
05-04-2006, 08:21 AM
Tên Họ: Cao Văn Viên

Ngày và Nơi Sinh: 11/12/1921, Vạn Tượng, Lào

Học Vấn:


- Cử Nhân Văn Chương Pháp, Đại Học Văn Khoa Sàigòn

- Tốt nghiệp Đại Học Chỉ Huy và Tham Mưu Cao Cấp, Forth Leavenworth, Hoa Kỳ

- Chứng Chỉ Nhảy Dù QLVNCH

- Chứng Chỉ Phi Công KQVNCH

- Chứng Chỉ Nhảy Dù QLHK

- Chứng Chỉ Phi Công Trực Thăng Hoa Kỳ

tướng Cao Văn Khánh tôi chưa nghe tên bao giờ nhưng chưa thấy ai nói chuyện này, theo tôi chắc là không phải vì nếu có thì sách đã nhăcs tới rồi. Với lại có anh là tổng tham mưu trưởng quân lực VNCH thì thằng e không bị trù dập là phúc lắm rồi chứ nói gì tới lên tướng

Cafu
05-04-2006, 08:34 AM
Tôi đã hỏi 1 số người đã từng trực tiếp tham gia cuộc chiến đó. Họ nói đúng CVK là em của CVV. Có lẽ Dang_T ở trong nam nên không biết nghĩa trang tôi nói ở trên, nó chỉ dành cho thường dân thôi. Về sau khi có ý định đưa CVK về 1 nơi trang trọng hơn nhưng gia đình họ lại nhất định không cho chuyển! Vả lại tại thời điểm đó có không ít gia đình có anh em ở hai đầu chiến tuyến.